Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Rumuński - Nous vous proposons de participer à un concours...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiRumuński

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
Nous vous proposons de participer à un concours...
Tekst
Wprowadzone przez carotte
Język źródłowy: Francuski

Nous vous proposons de participer à un concours de vidéos.
Si vous accepter de jouer nous attendons 5 vidéos
1 humour
1 sport - cascade
1 parodie
1 incroyable
1 danse
Vous devez donner vos vidéos aux animateurs avant le vendredi 15 février.
La soirée de remise des lots se déroulera le mardi 19 février. Merci
Uwagi na temat tłumaczenia
Je suis animatrice dans un foyer de jeunes travailleurs et un groupe de romains est arrivé il y a peu. J'essaye au maximum de les faire participer aux animations et pour celle ci j'ai besoin de vous très vite s'il vous plait !!

Tytuł
Vă propunem să participaţi la un concurs...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez Freya
Język docelowy: Rumuński

Vă propunem să participaţi la un concurs de filmuleţe video.
Dacă acceptaţi să concuraţi, aşteptăm 5 filmuleţe:
1 comic
1 sport-cascadă
1 parodie
1 extraordinar
1 dans
Trebuie să predaţi filmele video animatorilor până vineri, 15 februarie.
Seara înmânării premiilor va fi marţi, 19 februarie. Vă mulţumim.
Uwagi na temat tłumaczenia
"incroyable" înseamnă "incredibil", dar aici cred că se referă la un filmuleţ mai "ciudat", ceva "ieşit din comun"...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 11 Luty 2008 13:20





Ostatni Post

Autor
Post

8 Luty 2008 19:28

Freya
Liczba postów: 1910
Ceva de precizat: nu ştiu dacă este chiar bine spus "sport-cascadă" şi "extraordinar".
"sport-cascadă" vine din englezescul "cascade sports" , iar în română nu am auzit de ceva asemănător şi am tradus şi eu cuvânt cu cuvânt. Bănuiesc că e vorba de acest gen de sporturi, să le spun periculoase sau chiar extreme. . Dacă cineva ştie un termen potrivit pentru asemenea sport...