Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Turecki - olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
fierezza
Język źródłowy: Turecki
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
19 Luty 2008 14:52
Ostatni Post
Autor
Post
19 Luty 2008 16:53
lilian canale
Liczba postów: 14972
What about this one?
CC:
smy
19 Luty 2008 16:58
smy
Liczba postów: 2481
Yes
,
"to be or not to be, that's the whole issue/matter"