Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Турецкий - olmak ya da olmamak,iÅŸte bütün mesele bu
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
Текст для перевода
Добавлено
fierezza
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
19 Февраль 2008 14:52
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
19 Февраль 2008 16:53
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
What about this one?
CC:
smy
19 Февраль 2008 16:58
smy
Кол-во сообщений: 2481
Yes
,
"to be or not to be, that's the whole issue/matter"