Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Турски - olmak ya da olmamak,iÅŸte bütün mesele bu
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
fierezza
Език, от който се превежда: Турски
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
19 Февруари 2008 14:52
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Февруари 2008 16:53
lilian canale
Общо мнения: 14972
What about this one?
CC:
smy
19 Февруари 2008 16:58
smy
Общо мнения: 2481
Yes
,
"to be or not to be, that's the whole issue/matter"