Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Arabski-Francuski - بعتبر علم الاجتماع وليد الازمات الذي نتجت عنه...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
بعتبر علم الاجتماع وليد الازمات الذي نتجت عنه...
Tekst
Wprowadzone przez
popai
Język źródłowy: Arabski
بعتبر علم الاجتماع وليد الازمات الذي نتجت عنه الثورة الصناعية Ùˆ Ø§Ù„ÙØ±Ù†Ø³ÙŠØ©
Tytuł
on peut dire que la sociologie est le precurseur de...
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
ahlane
Język docelowy: Francuski
On peut dire que la sociologie représente le précurseur qui a abouti à la Révolution industrielle et française.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Botica
- 2 Kwiecień 2008 13:51
Ostatni Post
Autor
Post
1 Kwiecień 2008 16:29
Botica
Liczba postów: 643
française
2 Kwiecień 2008 02:09
ahlane
Liczba postów: 17
révolution industrielle et française, je ne sais pas qu'es ce qu'il veux dire par là , mais j'ai fait de mon mieux pour me rapprocher du sens rechercher.
2 Kwiecień 2008 07:33
Botica
Liczba postów: 643
Je te demande juste de corriger un mot : dans ce texte, on doit écrire révolution française.
2 Kwiecień 2008 15:52
ahlane
Liczba postów: 17
oui c'est ça "révolution française"