A mezzanotte sai che io ti penserò ovunque tu sarai. E stringerò il cuscino fra le braccia mentre cercherò il tuo viso che splendido nell'ombra apparirà .
Uwagi na temat tłumaczenia
una canzone di adriano celentano che mi piacerebbe sia tradotta in romeno.
At midnight you know that I will think of you wherever you may be And I will tighten the pillow between my arms while I search for your face that will splendidly appear in the shadow
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 27 Kwiecień 2008 21:36