Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - The contracts made between the tenant and the...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Gazety - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
The contracts made between the tenant and the...
Tekst
Wprowadzone przez ASMODEY
Język źródłowy: Angielski

The contracts made between the tenant and the owner, are made exclusively in favour of owners of trading houses.? At our tenants constitutional laws are restrained, they do not have any advantages?, - has underlined Mahmud Gubajdulin.

Tytuł
kiracı yasası
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez yusufuk
Język docelowy: Turecki

Mahmud Gubajdulin altını çizdi- Kiracı ve mal sahibi arasında yapılan sözleşmeler, yalnızca ticarethane sahibinin lehinde mi yapılmaktadır? Kısıtlanmış anayasal kiracı kanunlarımızda kiracıların avantajları hiç yok mudur?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez p0mmes_frites - 3 Wrzesień 2008 12:12