Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - The contracts made between the tenant and the...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Ĵurnaloj - Hejmo / Familio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
The contracts made between the tenant and the...
Teksto
Submetigx per ASMODEY
Font-lingvo: Angla

The contracts made between the tenant and the owner, are made exclusively in favour of owners of trading houses.? At our tenants constitutional laws are restrained, they do not have any advantages?, - has underlined Mahmud Gubajdulin.

Titolo
kiracı yasası
Traduko
Turka

Tradukita per yusufuk
Cel-lingvo: Turka

Mahmud Gubajdulin altını çizdi- Kiracı ve mal sahibi arasında yapılan sözleşmeler, yalnızca ticarethane sahibinin lehinde mi yapılmaktadır? Kısıtlanmış anayasal kiracı kanunlarımızda kiracıların avantajları hiç yok mudur?
Laste validigita aŭ redaktita de p0mmes_frites - 3 Septembro 2008 12:12