Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - The contracts made between the tenant and the...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Газеты - Дом / Семья

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
The contracts made between the tenant and the...
Tекст
Добавлено ASMODEY
Язык, с которого нужно перевести: Английский

The contracts made between the tenant and the owner, are made exclusively in favour of owners of trading houses.? At our tenants constitutional laws are restrained, they do not have any advantages?, - has underlined Mahmud Gubajdulin.

Статус
kiracı yasası
Перевод
Турецкий

Перевод сделан yusufuk
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Mahmud Gubajdulin altını çizdi- Kiracı ve mal sahibi arasında yapılan sözleşmeler, yalnızca ticarethane sahibinin lehinde mi yapılmaktadır? Kısıtlanmış anayasal kiracı kanunlarımızda kiracıların avantajları hiç yok mudur?
Последнее изменение было внесено пользователем p0mmes_frites - 3 Сентябрь 2008 12:12