Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - The contracts made between the tenant and the...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΤουρκικά

Κατηγορία Εφημερίδες - Σπίτι/Οικογένεια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
The contracts made between the tenant and the...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ASMODEY
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

The contracts made between the tenant and the owner, are made exclusively in favour of owners of trading houses.? At our tenants constitutional laws are restrained, they do not have any advantages?, - has underlined Mahmud Gubajdulin.

τίτλος
kiracı yasası
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από yusufuk
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Mahmud Gubajdulin altını çizdi- Kiracı ve mal sahibi arasında yapılan sözleşmeler, yalnızca ticarethane sahibinin lehinde mi yapılmaktadır? Kısıtlanmış anayasal kiracı kanunlarımızda kiracıların avantajları hiç yok mudur?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από p0mmes_frites - 3 Σεπτέμβριος 2008 12:12