Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Hiszpański - immortalis sum anni vexavrunt me.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaAngielskiPortugalski brazylijskiHiszpański

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
immortalis sum anni vexavrunt me.
Tekst
Wprowadzone przez pessuna
Język źródłowy: Łacina

immortalis sum anni vexavrunt me.

Tytuł
Soy inmortal; los años me han molestado.
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Hiszpański

Soy inmortal; los años me han molestado.
Uwagi na temat tłumaczenia
Suponiendo que "vexavrunt" sea "vexavErunt".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 2 Sierpień 2008 05:04