Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Arabski - IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Poezja
Tytuł
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Tekst
Wprowadzone przez
birdy
Język źródłowy: Angielski
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS COULD MAKE WISHES COME TRUE,I´D SAVE EVERY DAY LIKE A TREASURE AND THEN, AGAIN, I WOULD SPEND THEM WITH YOU
Uwagi na temat tłumaczenia
é para tatuagem, então, o estilo que ficar mais bonito esteticamente está valendo!
Tytuł
لو كان باستطاعتي جعل الأيام أبدية، و الكلمات...
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
Marwita
Język docelowy: Arabski
لو كان لي جعل الأيام تدوم للأبد، Ùˆ لو كان للكلمات جعل الأØلام Øقيقة، لكنزت٠كل الأيام Ùˆ بعد ذلك ØŒ مرة أخرى، لأمضيتها معك.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
elmota
- 31 Lipiec 2008 11:58