Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Арабски - IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия
Заглавие
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Текст
Предоставено от
birdy
Език, от който се превежда: Английски
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS COULD MAKE WISHES COME TRUE,I´D SAVE EVERY DAY LIKE A TREASURE AND THEN, AGAIN, I WOULD SPEND THEM WITH YOU
Забележки за превода
é para tatuagem, então, o estilo que ficar mais bonito esteticamente está valendo!
Заглавие
لو كان باستطاعتي جعل الأيام أبدية، و الكلمات...
Превод
Арабски
Преведено от
Marwita
Желан език: Арабски
لو كان لي جعل الأيام تدوم للأبد، Ùˆ لو كان للكلمات جعل الأØلام Øقيقة، لكنزت٠كل الأيام Ùˆ بعد ذلك ØŒ مرة أخرى، لأمضيتها معك.
За последен път се одобри от
elmota
- 31 Юли 2008 11:58