Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Àrab - IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Text
Enviat per
birdy
Idioma orígen: Anglès
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS COULD MAKE WISHES COME TRUE,I´D SAVE EVERY DAY LIKE A TREASURE AND THEN, AGAIN, I WOULD SPEND THEM WITH YOU
Notes sobre la traducció
é para tatuagem, então, o estilo que ficar mais bonito esteticamente está valendo!
Títol
لو كان باستطاعتي جعل الأيام أبدية، و الكلمات...
Traducció
Àrab
Traduït per
Marwita
Idioma destí: Àrab
لو كان لي جعل الأيام تدوم للأبد، Ùˆ لو كان للكلمات جعل الأØلام Øقيقة، لكنزت٠كل الأيام Ùˆ بعد ذلك ØŒ مرة أخرى، لأمضيتها معك.
Darrera validació o edició per
elmota
- 31 Juliol 2008 11:58