Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Arabisch - IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Poëzie
Titel
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Tekst
Opgestuurd door
birdy
Uitgangs-taal: Engels
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS COULD MAKE WISHES COME TRUE,I´D SAVE EVERY DAY LIKE A TREASURE AND THEN, AGAIN, I WOULD SPEND THEM WITH YOU
Details voor de vertaling
é para tatuagem, então, o estilo que ficar mais bonito esteticamente está valendo!
Titel
لو كان باستطاعتي جعل الأيام أبدية، و الكلمات...
Vertaling
Arabisch
Vertaald door
Marwita
Doel-taal: Arabisch
لو كان لي جعل الأيام تدوم للأبد، Ùˆ لو كان للكلمات جعل الأØلام Øقيقة، لكنزت٠كل الأيام Ùˆ بعد ذلك ØŒ مرة أخرى، لأمضيتها معك.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
elmota
- 31 juli 2008 11:58