Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Arabisch - IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsArabisch

Categorie Poëzie

Titel
IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS...
Tekst
Opgestuurd door birdy
Uitgangs-taal: Engels

IF I COULD MAKE DAYS LAST FOREVER, AND WORDS COULD MAKE WISHES COME TRUE,I´D SAVE EVERY DAY LIKE A TREASURE AND THEN, AGAIN, I WOULD SPEND THEM WITH YOU
Details voor de vertaling
é para tatuagem, então, o estilo que ficar mais bonito esteticamente está valendo!

Titel
لو كان باستطاعتي جعل الأيام أبدية، و الكلمات...
Vertaling
Arabisch

Vertaald door Marwita
Doel-taal: Arabisch

لو كان لي جعل الأيام تدوم للأبد، و لو كان للكلمات جعل الأحلام حقيقة، لكنزتُ كل الأيام و بعد ذلك ، مرة أخرى، لأمضيتها معك.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door elmota - 31 juli 2008 11:58