Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Esperanto - la menace vaut mieux que ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiEsperanto

Kategoria Myśli - Sporty

Tytuł
la menace vaut mieux que ...
Tekst
Wprowadzone przez COLLIGNON
Język źródłowy: Francuski

la menace vaut mieux que l'exécution.

Tytuł
Minaco estas pli bona ol ekzekuto.
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Esperanto

Minaco estas pli bona ol ekzekuto.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 24 Wrzesień 2008 18:27