Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Esperanto - la menace vaut mieux que ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésEsperanto

Categoría Pensamientos - Deportes

Título
la menace vaut mieux que ...
Texto
Propuesto por COLLIGNON
Idioma de origen: Francés

la menace vaut mieux que l'exécution.

Título
Minaco estas pli bona ol ekzekuto.
Traducción
Esperanto

Traducido por goncin
Idioma de destino: Esperanto

Minaco estas pli bona ol ekzekuto.
Última validación o corrección por goncin - 24 Septiembre 2008 18:27