Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Węgierski - Vous voyez la vie en rose ou en noir

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiWęgierskiTurecki

Tytuł
Vous voyez la vie en rose ou en noir
Tekst
Wprowadzone przez sirima
Język źródłowy: Francuski

Vous voyez la vie en rose ou en noir

Tytuł
A világot rózsaszínben vagy feketében làtja?
Tłumaczenie
Węgierski

Tłumaczone przez sisif
Język docelowy: Węgierski

A világot rózsaszínben vagy feketében làtja?
Uwagi na temat tłumaczenia
Ti, a világot, fehérben vagy feketében látyátok?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez evahongrie - 22 Luty 2007 17:01