Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Mađarski - Vous voyez la vie en rose ou en noir

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiMađarskiTurski

Naslov
Vous voyez la vie en rose ou en noir
Tekst
Poslao sirima
Izvorni jezik: Francuski

Vous voyez la vie en rose ou en noir

Naslov
A világot rózsaszínben vagy feketében làtja?
Prevođenje
Mađarski

Preveo sisif
Ciljni jezik: Mađarski

A világot rózsaszínben vagy feketében làtja?
Primjedbe o prijevodu
Ti, a világot, fehérben vagy feketében látyátok?
Posljednji potvrdio i uredio evahongrie - 22 veljača 2007 17:01