Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Húngaro - Vous voyez la vie en rose ou en noir
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Vous voyez la vie en rose ou en noir
Texto
Enviado por
sirima
Idioma de origem: Francês
Vous voyez la vie en rose ou en noir
Título
A világot rózsaszÃnben vagy feketében là tja?
Tradução
Húngaro
Traduzido por
sisif
Idioma alvo: Húngaro
A világot rózsaszÃnben vagy feketében là tja?
Notas sobre a tradução
Ti, a világot, fehérben vagy feketében látyátok?
Último validado ou editado por
evahongrie
- 22 Fevereiro 2007 17:01