Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hebrajski - Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Tekst
Wprowadzone przez
boyvieira
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Uwagi na temat tłumaczenia
Passagem bÃblica do livro de Salmos, CapÃtulo 16, versÃculo 1.
Tytuł
שמור עלי, ×לוהי, ×›×™ רק עליך ×× ×™ סומך
Tłumaczenie
Hebrajski
Tłumaczone przez
Saul Onit
Język docelowy: Hebrajski
שמור עלי, ×לוהי, ×›×™ רק עליך ×× ×™ סומך.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
libera
- 15 Styczeń 2009 21:30