Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Heprea - Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Teksti
Lähettäjä
boyvieira
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Huomioita käännöksestä
Passagem bÃblica do livro de Salmos, CapÃtulo 16, versÃculo 1.
Otsikko
שמור עלי, ×לוהי, ×›×™ רק עליך ×× ×™ סומך
Käännös
Heprea
Kääntäjä
Saul Onit
Kohdekieli: Heprea
שמור עלי, ×לוהי, ×›×™ רק עליך ×× ×™ סומך.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
libera
- 15 Tammikuu 2009 21:30