Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



26Tekst oryginalny - Macedoński - Moeto srce e kako nota od pesna,koja zbori za...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: MacedońskiAlbański

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Moeto srce e kako nota od pesna,koja zbori za...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Jovcic
Język źródłowy: Macedoński

Moeto srce e kako nota od pesna,koja zbori za dvajca koi ludo se sakaat.Zasto samo eden tvoj pogled e dovolen za uste povekje da te sakam.Mozda neznam sto navistina e ljubov,ama edno sigurno znam deka pomegju nas postoi nesto kako spajalica sto ne spojuva ,zasto mojot den si samo ti,i samo edna tvoja nasmevka go pravi poubav,i sekako DA ME SAKAS KAKO JA TEBE.
Uwagi na temat tłumaczenia
samo da se prevede na albanski,po moznost da ima nekoja rima sto bi zvucela poubavo na albanski,ako ne ne mora rimata,samo cist prevod.fala
23 Luty 2009 21:55