Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Portugalski brazylijski - Ciao, ti ringrazio e dico che tu sei molto...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Ciao, ti ringrazio e dico che tu sei molto...
Tekst
Wprowadzone przez
Danúbia
Język źródłowy: Włoski
Ciao, ti ringrazio e dico che tu sei molto carina, mia bella D. D.!
Anch´io ti voglio bene e giunto da me!
Uwagi na temat tłumaczenia
D.D. = female name abbreviated. <Lilian>
Tytuł
Olá, agradeço você e digo que você é muito bonita,
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Olá, agradeço a você e digo que você é muito bonita, minha bela D.D!
Eu também quero você e junto a mim!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Angelus
- 1 Marzec 2009 04:49