Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Francuski - χουλιγκανισμός
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
χουλιγκανισμός
Tekst
Wprowadzone przez
tsandler
Język źródłowy: Grecki
οι οπαδοί των ομάδων κατÎστÏεψαν ξÎνες ιδιοκτησιÎÏ‚,δημιοÏÏγησαν επειδόδια Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Î¿Ï…Ï‚,Îγινε Ï€Î¿Î»Ï Ï†Î±ÏƒÎ±Ïία και αναστατώθηκε η γειτονιά.ΥπήÏξε βία Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Ï‰Î½ οπαδών και Îνας μεταφÎÏθηκε σοβαÏά Ï„ÏαυματισμÎνος στο νοσοκομειό.ΠαÏακαλώ Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± κάνετε κάτι για αυτα που σας είπα παÏαπάνω.Ίσως αν υπήÏχαν πεÏιπολίες αστυνομικ.ων τίποτα απ΄αυτά να μην είχε γίνει.
Uwagi na temat tłumaczenia
όπως να΄ναι...
κάνε δουλειά σου..
απλά μετάφÏασÎτο...
Tytuł
Hooliganisme
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
bojovnik3
Język docelowy: Francuski
Les supporters des équipes ont détruit des biens privés, provoqué des échauffourées, fait un grand vacarme et effrayé le voisinage. Des démonstrations de violence ont eu lieu et ont mené à l'hospitalisation d'un supporter. Je vous prie de faire quelque chose relativement à ce que je vous rapporte. Si il y avait eu des patrouilles de police, peut-être cela n'aurait il pas eu lieu.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 27 Kwiecień 2009 16:50