Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Греческий-Французский - χουλιγκανισμός
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
χουλιγκανισμός
Tекст
Добавлено
tsandler
Язык, с которого нужно перевести: Греческий
οι οπαδοί των ομάδων κατÎστÏεψαν ξÎνες ιδιοκτησιÎÏ‚,δημιοÏÏγησαν επειδόδια Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Î¿Ï…Ï‚,Îγινε Ï€Î¿Î»Ï Ï†Î±ÏƒÎ±Ïία και αναστατώθηκε η γειτονιά.ΥπήÏξε βία Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Ï‰Î½ οπαδών και Îνας μεταφÎÏθηκε σοβαÏά Ï„ÏαυματισμÎνος στο νοσοκομειό.ΠαÏακαλώ Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± κάνετε κάτι για αυτα που σας είπα παÏαπάνω.Ίσως αν υπήÏχαν πεÏιπολίες αστυνομικ.ων τίποτα απ΄αυτά να μην είχε γίνει.
Комментарии для переводчика
όπως να΄ναι...
κάνε δουλειά σου..
απλά μετάφÏασÎτο...
Статус
Hooliganisme
Перевод
Французский
Перевод сделан
bojovnik3
Язык, на который нужно перевести: Французский
Les supporters des équipes ont détruit des biens privés, provoqué des échauffourées, fait un grand vacarme et effrayé le voisinage. Des démonstrations de violence ont eu lieu et ont mené à l'hospitalisation d'un supporter. Je vous prie de faire quelque chose relativement à ce que je vous rapporte. Si il y avait eu des patrouilles de police, peut-être cela n'aurait il pas eu lieu.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 27 Апрель 2009 16:50