Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Serbski - Tonsillitis This is one of the common...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiSerbski

Kategoria Zdrowie / Medycyna

Tytuł
Tonsillitis This is one of the common...
Tekst
Wprowadzone przez mirzaaa
Język źródłowy: Angielski

Tonsillitis


This is one of the common infections of chilhood.The organism chiefly responsible is the streptococcus,although the micrococcus(staphylococcus)and pneumococcus may be the causative factors. The disease is characterized by high temperature and a sore throat.These continue for several days and,if no comlication occurs,the temperature drops to normal and the child recovers.Recurrent attacks may follow and chronic inflammation of the tonsils results.
Uwagi na temat tłumaczenia
prevod se engleskog na srpski.

Tytuł
Tonzilitis
Tłumaczenie
Serbski

Tłumaczone przez maki_sindja
Język docelowy: Serbski

Angina

Ovo je jedna od uobičajenih infekcija u detinjstvu. Najčešći uzročnik je streptokoka, mada i mikrokoka (stafilokoka) i pneumokoka mogu biti faktori uzroka. Bolest karakteriše visoka temperatura i bol u grlu. Ovo traje nekoliko dana i, ako ne dođe do komplikacija, temperatura pada na normalu i dete se oporavlja. Mogu uslediti rekurentni napadi i rezultirati hroničnom upalom krajnika.
Uwagi na temat tłumaczenia
rekurentni napadi - napadi koji se ponovo javljaju
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Roller-Coaster - 22 Marzec 2009 14:22





Ostatni Post

Autor
Post

17 Marzec 2009 13:35

Cinderella
Liczba postów: 773
Maki, ispravi infrkciju.

Ne dopada mi se ovo: periodični napadi. Mislim da se radi o tome da, ukoliko se vrati, dolazi do hronične upale. Da ostavimo rekurentan? Mislim, zvuči baš onako, doktorski.

17 Marzec 2009 15:34

maki_sindja
Liczba postów: 1206
Hehe, "infrkcija".
Kako smešno zvuči...

17 Marzec 2009 22:41

Cinderella
Liczba postów: 773
A ja na kraju pročitala: hroničnom upalom jajnika. Vreme je za spavanje.