Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-صربی - Tonsillitis This is one of the common...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیصربی

طبقه سلامتی / پزشگی

عنوان
Tonsillitis This is one of the common...
متن
mirzaaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Tonsillitis


This is one of the common infections of chilhood.The organism chiefly responsible is the streptococcus,although the micrococcus(staphylococcus)and pneumococcus may be the causative factors. The disease is characterized by high temperature and a sore throat.These continue for several days and,if no comlication occurs,the temperature drops to normal and the child recovers.Recurrent attacks may follow and chronic inflammation of the tonsils results.
ملاحظاتی درباره ترجمه
prevod se engleskog na srpski.

عنوان
Tonzilitis
ترجمه
صربی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Angina

Ovo je jedna od uobičajenih infekcija u detinjstvu. Najčešći uzročnik je streptokoka, mada i mikrokoka (stafilokoka) i pneumokoka mogu biti faktori uzroka. Bolest karakteriše visoka temperatura i bol u grlu. Ovo traje nekoliko dana i, ako ne dođe do komplikacija, temperatura pada na normalu i dete se oporavlja. Mogu uslediti rekurentni napadi i rezultirati hroničnom upalom krajnika.
ملاحظاتی درباره ترجمه
rekurentni napadi - napadi koji se ponovo javljaju
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 22 مارس 2009 14:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 مارس 2009 13:35

Cinderella
تعداد پیامها: 773
Maki, ispravi infrkciju.

Ne dopada mi se ovo: periodični napadi. Mislim da se radi o tome da, ukoliko se vrati, dolazi do hronične upale. Da ostavimo rekurentan? Mislim, zvuči baš onako, doktorski.

17 مارس 2009 15:34

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Hehe, "infrkcija".
Kako smešno zvuči...

17 مارس 2009 22:41

Cinderella
تعداد پیامها: 773
A ja na kraju pročitala: hroničnom upalom jajnika. Vreme je za spavanje.