Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Arabski - Hola, mi vida...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
Hola, mi vida...
Tekst
Wprowadzone przez
Flor De Maria
Język źródłowy: Hiszpański
Hola, mi vida... sé que ayer fue un dÃa duro para los dos, pero quiero decirte que lo único que quiero es que seas feliz y que tú siempre estarás en mis pensamientos y en mi corazón. Sólo quisiera pedirte un último favor: no me olvides y recuerda que yo siempre te amaré, esté donde esté tú estarás conmigo en mi mente, en mi corazón.
Uwagi na temat tłumaczenia
diacritics edited/punctuation corrected. <Lilian>
Tytuł
أهلا، Øياتي..
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
nesrinnajat
Język docelowy: Arabski
أهلا، Øياتي.. أعلم أن الأمس كان يوما عصيبا لكلينا، لكن أود أن أخبرك أن الشيء الوØيد الذي أتمناه هو أن تكوني سعيدة Ùˆ بأنك ستكونين دائما ÙÙŠ Ùكري Ùˆ قلبي. Ùقط وددت أن أطلب منك طلبا أخيرا، لا تنسيني Ùˆ تذكري أنني سأØبك دائما، ÙØيثما كنت ستكونين أنت معي ÙÙŠ Ùكري Ùˆ ÙÙŠ قلبي
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
jaq84
- 10 Sierpień 2009 10:54