Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -عربي - Hola, mi vida...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ عربيهولندي

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
Hola, mi vida...
نص
إقترحت من طرف Flor De Maria
لغة مصدر: إسبانيّ

Hola, mi vida... sé que ayer fue un día duro para los dos, pero quiero decirte que lo único que quiero es que seas feliz y que tú siempre estarás en mis pensamientos y en mi corazón. Sólo quisiera pedirte un último favor: no me olvides y recuerda que yo siempre te amaré, esté donde esté tú estarás conmigo en mi mente, en mi corazón.
ملاحظات حول الترجمة
diacritics edited/punctuation corrected. <Lilian>

عنوان
أهلا، حياتي..
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف nesrinnajat
لغة الهدف: عربي

أهلا، حياتي.. أعلم أن الأمس كان يوما عصيبا لكلينا، لكن أود أن أخبرك أن الشيء الوحيد الذي أتمناه هو أن تكوني سعيدة و بأنك ستكونين دائما في فكري و قلبي. فقط وددت أن أطلب منك طلبا أخيرا، لا تنسيني و تذكري أنني سأحبك دائما، فحيثما كنت ستكونين أنت معي في فكري و في قلبي
آخر تصديق أو تحرير من طرف jaq84 - 10 آب 2009 10:54