Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Irlandzki - ΜετάφÏαση-κάτωθι γλώσσες
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Prośby o tłumaczenia:
Tytuł
ΜετάφÏαση-κάτωθι γλώσσες
Tłumaczenie
Grecki-Irlandzki
Wprowadzone przez
cucumis
Język źródłowy: Grecki
Θα ήθελα να μεταφÏαστεί το κείμενό μου στις παÏακάτω γλώσσες: %l
Uwagi na temat tłumaczenia
The translation of “I wish†in the main translation is “I would likeâ€
Another good alternative is
“Θα επιθυμοÏσα» which is closer to the meaning of “I wish†but rather formal.
10 Czerwiec 2009 17:41