Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Irlandês - Μετάφραση-κάτωθι γλώσσες

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsItalianoPortuguês brasileiroPortuguês europeuPolonêsBúlgaroRussoCroataAlemãoHolandêsEspanholCatalãoÁrabeHebraicoSuecoChinês simplificadoRomenoTurcoJaponêsAlbanêsGregoEsperantoSérvioDinamarquêsFinlandêsInglêsNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)CurdoEslovacoUcranianoLituanoAfricânerHindiVietnamita
Traduções solicitadas: Irlandês

Título
Μετάφραση-κάτωθι γλώσσες
Tradução
Grego-Irlandês
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Grego

Θα ήθελα να μεταφραστεί το κείμενό μου στις παρακάτω γλώσσες: %l
Notas sobre a tradução
The translation of “I wish” in the main translation is “I would like”
Another good alternative is
“Θα επιθυμούσα» which is closer to the meaning of “I wish” but rather formal.
10 Junho 2009 17:41