Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - Nunc et SemperObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Zdanie | | | Język źródłowy: Łacina
Nunc et Semper | Uwagi na temat tłumaczenia | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | TłumaczeniePortugalski brazylijski Tłumaczone przez CarlaBeatriz | Język docelowy: Portugalski brazylijski
Agora e Sempre |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez joner - 20 Maj 2006 16:05
Ostatni Post | | | | | 17 Maj 2006 23:33 | | | Patricia Hernandes:
Você enviou o texto que deseja traduzir como se estivesse escrito em português do Brasil.
Entretanto, trata-se de um texto em latim.
Assim, você deverá solicitar novamente este texto, informando corretamente o idioma original: latim.
Joner | | | 18 Maj 2006 05:34 | | | | | | 18 Maj 2006 07:45 | | | I've changed the original language to latin. I will add soon the possibility for expert to change it themselves as it's a very common mistake. |
|
|