Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Francuski - kaç yılında ve nerde doÄŸdunuz?biraz bahseder...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Potoczny język
Tytuł
kaç yılında ve nerde doğdunuz?biraz bahseder...
Tekst
Wprowadzone przez
yusuf1973
Język źródłowy: Turecki
kaç yılında ve nerde doğdunuz?biraz bahseder misiniz?
Tytuł
En quelle année
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
44hazal44
Język docelowy: Francuski
En quelle année et où êtes-vous né ? Pouvez vous en parler un peu ?
Uwagi na temat tłumaczenia
né / née
Dans la version anglaise, on dit 'parlez un peu de vous' pour la dernière phrase.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 28 Październik 2009 15:02