Tekst oryginalny - Duński - De skynder sig til amfiteatret, og ser...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Zdanie
| De skynder sig til amfiteatret, og ser... | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez anna9470 | Język źródłowy: Duński
De skynder sig til amfiteatret, og ser skuespillet i arenaen.
De forbereder en middag med 12 æg. | Uwagi na temat tłumaczenia | Hej :) Jeg skal oversætte en hel del sætninger fra dansk til Latin. Jeg har lavet de fleste af dem, men jeg er bange for at jeg har misforstÃ¥et et eller andet, sÃ¥ de bliver forkerte. Her er mit bud pÃ¥ hvordan de to tekster skal oversættes, og jeg vil bare gerne have at vide om det er rigtigt nok, elle rom det er helt væk, Tak pÃ¥ forhÃ¥nd.
Festinant in amfitheatrum, et vident spectaculum in arena.
Praeparant cenam cum XII ovis. |
|
30 Październik 2012 18:43
Ostatni Post | | | | | 21 Luty 2013 22:59 | | | Hi, gamine!
Can I ask you a bridge?
Many many thanks!
CC: gamine | | | 23 Luty 2013 01:39 | | | Hi efy, with pleasure :
'They rush/hurry to the amphitheater, and look at the play in the arena.'
'They prepare a dinner with 12 eggs.- CC: Efylove |
|
|