Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Rumuński - Queria saber escrever as palavras...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiRumuńskiAngielski

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Queria saber escrever as palavras...
Tekst
Wprowadzone przez manena
Język źródłowy: Portugalski


Queria saber ouvir o vento...
queria saber olhar a lua...
queria saber tocar o céu...
Queria saber saborear as nuvens...
...e... queria poder olhar-te denovo...


de quem nunca te esquecerá... beijos doces!

Tytuł
Îmi place să cunosc
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez iepurica
Język docelowy: Rumuński

Îmi place să cunosc, să ascult vântul....
Îmi place să cunosc, să mă uit la lună…
Îmi place să cunosc, să ating cerul …
Îmi place să cunosc, să gust norii …
… şi … mi-ar plăcea să te văd altă dată...

De la cel care nu este capabil să te uite... Sărutări dulci!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 8 Grudzień 2006 07:43