Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Łacina - I drömmar och kärlek är ingenting omöjligt

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiAngielskiFrancuskiPortugalskiWłoskiGreckiHiszpańskiChińskiWęgierskiŁacina

Tytuł
I drömmar och kärlek är ingenting omöjligt
Tekst
Wprowadzone przez buller
Język źródłowy: Szwedzki

I drömmar och kärlek är ingenting omöjligt

Tytuł
In somnis et amore nihil impossibile est
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez stell
Język docelowy: Łacina

In somnis et amore nihil impossibile est
Uwagi na temat tłumaczenia
-in: (dans) + ablatif
-somnis: somnus,i,m (rêve) abaltif pluriel
-amore: amor,oris,m (amour), abaltif singulier
-nihil: (rien) nominatif
-impossibile: impossibilis,e (impossible) nominatif singulier neutre
-est: (être) 3° pers. singulier
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 11 Sierpień 2007 14:43