Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Latijn - I drömmar och kärlek är ingenting omöjligt

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsFransPortugeesItaliaansGrieksSpaansChinees HongaarsLatijn

Titel
I drömmar och kärlek är ingenting omöjligt
Tekst
Opgestuurd door buller
Uitgangs-taal: Zweeds

I drömmar och kärlek är ingenting omöjligt

Titel
In somnis et amore nihil impossibile est
Vertaling
Latijn

Vertaald door stell
Doel-taal: Latijn

In somnis et amore nihil impossibile est
Details voor de vertaling
-in: (dans) + ablatif
-somnis: somnus,i,m (rêve) abaltif pluriel
-amore: amor,oris,m (amour), abaltif singulier
-nihil: (rien) nominatif
-impossibile: impossibilis,e (impossible) nominatif singulier neutre
-est: (être) 3° pers. singulier
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 11 augustus 2007 14:43