Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Arabski - artık beni anlayacağını umarım,ilk baÅŸta her ÅŸey...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiArabski

Kategoria Potoczny język - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey...
Tekst
Wprowadzone przez mehmetalibeg
Język źródłowy: Turecki

artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey iyiydi ne güzel anlaşıyorduk,sonra ne değiştide birden beni anlamadığını söylüyorsun,benim sana yazmamdaki amacı biliyorsun,zaten aynı amaçla buluştuk lütfen artık problem çıkarma,ben senini için fasa gelebilirim,arapçam biraz var,hemen öğrenirim,gerisi sana kalmış,lütfen messengerini aç bana yardımcı ol.

Tytuł
آمل أنك ستفهميني
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez mahho
Język docelowy: Arabski

آمل أنك ستفهميني بعد, كل شيئ كان على ما يرام في بادئ الأمر و كنا نتفاهم بشكل جيد, لكني لا أدري ما هو الشي الذي حصل فيما بعد فأصبحت تقولين أنك لا تفهمينني, إنك تعرفين سبب كتابتي لك, وقد اجتمعنا على نفس السبب, و أرجو منك أن تكفي عن هذا, بإمكاني أن آتي إلى المغرب, إنني أعرف اللغة العربية قليلا, لكني سأتعلمها مباشرة, والباقي عليك, أرجو منك أن تفتحي الماسنجر و تساعديني.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez elmota - 1 Sierpień 2007 14:57