Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Àrab - artık beni anlayacağını umarım,ilk baÅŸta her ÅŸey...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcÀrab

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

Títol
artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey...
Text
Enviat per mehmetalibeg
Idioma orígen: Turc

artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey iyiydi ne güzel anlaşıyorduk,sonra ne değiştide birden beni anlamadığını söylüyorsun,benim sana yazmamdaki amacı biliyorsun,zaten aynı amaçla buluştuk lütfen artık problem çıkarma,ben senini için fasa gelebilirim,arapçam biraz var,hemen öğrenirim,gerisi sana kalmış,lütfen messengerini aç bana yardımcı ol.

Títol
آمل أنك ستفهميني
Traducció
Àrab

Traduït per mahho
Idioma destí: Àrab

آمل أنك ستفهميني بعد, كل شيئ كان على ما يرام في بادئ الأمر و كنا نتفاهم بشكل جيد, لكني لا أدري ما هو الشي الذي حصل فيما بعد فأصبحت تقولين أنك لا تفهمينني, إنك تعرفين سبب كتابتي لك, وقد اجتمعنا على نفس السبب, و أرجو منك أن تكفي عن هذا, بإمكاني أن آتي إلى المغرب, إنني أعرف اللغة العربية قليلا, لكني سأتعلمها مباشرة, والباقي عليك, أرجو منك أن تفتحي الماسنجر و تساعديني.
Darrera validació o edició per elmota - 1 Agost 2007 14:57