Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Araba - artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAraba

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Titolo
artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey...
Teksto
Submetigx per mehmetalibeg
Font-lingvo: Turka

artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey iyiydi ne güzel anlaşıyorduk,sonra ne değiştide birden beni anlamadığını söylüyorsun,benim sana yazmamdaki amacı biliyorsun,zaten aynı amaçla buluştuk lütfen artık problem çıkarma,ben senini için fasa gelebilirim,arapçam biraz var,hemen öğrenirim,gerisi sana kalmış,lütfen messengerini aç bana yardımcı ol.

Titolo
آمل أنك ستفهميني
Traduko
Araba

Tradukita per mahho
Cel-lingvo: Araba

آمل أنك ستفهميني بعد, كل شيئ كان على ما يرام في بادئ الأمر و كنا نتفاهم بشكل جيد, لكني لا أدري ما هو الشي الذي حصل فيما بعد فأصبحت تقولين أنك لا تفهمينني, إنك تعرفين سبب كتابتي لك, وقد اجتمعنا على نفس السبب, و أرجو منك أن تكفي عن هذا, بإمكاني أن آتي إلى المغرب, إنني أعرف اللغة العربية قليلا, لكني سأتعلمها مباشرة, والباقي عليك, أرجو منك أن تفتحي الماسنجر و تساعديني.
Laste validigita aŭ redaktita de elmota - 1 Aŭgusto 2007 14:57