Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Arabia - artık beni anlayacağını umarım,ilk baÅŸta her ÅŸey...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiArabia

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey...
Teksti
Lähettäjä mehmetalibeg
Alkuperäinen kieli: Turkki

artık beni anlayacağını umarım,ilk başta her şey iyiydi ne güzel anlaşıyorduk,sonra ne değiştide birden beni anlamadığını söylüyorsun,benim sana yazmamdaki amacı biliyorsun,zaten aynı amaçla buluştuk lütfen artık problem çıkarma,ben senini için fasa gelebilirim,arapçam biraz var,hemen öğrenirim,gerisi sana kalmış,lütfen messengerini aç bana yardımcı ol.

Otsikko
آمل أنك ستفهميني
Käännös
Arabia

Kääntäjä mahho
Kohdekieli: Arabia

آمل أنك ستفهميني بعد, كل شيئ كان على ما يرام في بادئ الأمر و كنا نتفاهم بشكل جيد, لكني لا أدري ما هو الشي الذي حصل فيما بعد فأصبحت تقولين أنك لا تفهمينني, إنك تعرفين سبب كتابتي لك, وقد اجتمعنا على نفس السبب, و أرجو منك أن تكفي عن هذا, بإمكاني أن آتي إلى المغرب, إنني أعرف اللغة العربية قليلا, لكني سأتعلمها مباشرة, والباقي عليك, أرجو منك أن تفتحي الماسنجر و تساعديني.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut elmota - 1 Elokuu 2007 14:57