Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Turecki - notre amour qu'on croyais petit a grandi quand tu...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
notre amour qu'on croyais petit a grandi quand tu...
Tekst
Wprowadzone przez
denis60
Język źródłowy: Francuski
notre amour qu'on croyais petit a grandi quand tu es parti grandi comme une déchirure comme une blessure mais pourquoi
Uwagi na temat tłumaczenia
merci ceci pour une traduction de francais a turc lettre d'amour merci a vous cordialement denis
Tytuł
Bizim küçük olduğuna inandığımız aşkımız büyüdü.. ne zaman ki sen...
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
mL
Język docelowy: Turecki
Bizim küçük olduğuna inandığımız aşkımız büyüdü.. ne zaman ki sen gittin büyüdü bir çatlak gibi, bir yara gibi.. ama neden ?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
ViÅŸneFr
- 24 Czerwiec 2007 08:36