| |
| |
| |
196 Língua de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". hear from me in a while Hey. Sorry you didn't hear from me in a while. I've been very busy...and sick :(( Today I'm off to Venice and Oslo after that. Early Holidaytrip. 2,5 week. I'll just do whatever I feel like ;o))...Yaahhoooooooooo. Take care ;o)) Traduções concluídas bir süredir benden | |
485 Língua de origem das Generalkonsulat bedauert , Ihnen mitteilen zu... das Generalkonsulat bedauert , Ihnen mitteilen zu müssen, dass Ihrem Antrag auf Erteilung eines Visums nach Abschluss der Prüfung auf der Grundlage des deutschen Auslænnderrechts nicht entsprochen kann.
Die von Ihnen vorgelegten Unterlagen erlauben keine positiven Rückschlüsse auf das Vorhandensein einer gesicherten Existenzgrundlage in der Türkei. Ihre Bereitschaft, vor oder mit Ablauf der Gültigkeit des beantragten Visums in die Türkei zurückzukehren, wird daher als eher gering angesehen. Das beantragte Visum war daher zu versagen.
Dieses schreiben wurde maschinell gefertigt und ist ohne Unterschrift rechtsgültig. vize talebine gelen cevap. ozellikle 2. paragrafin 2. cumlesinden sonrasini anlamadim. Traduções concluídas Your application for a visa BaÅŸkonsolosluk | |
362 Língua de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". acil desem inanıcakmısın? Wow,are u serious?It's a bit fast,isn't it?
What apprenticeship is?i know the meaning,but what is it?I dont use this word in hungary.Will you have to learn somethig?Poor you...i'll have to write the high-school graduation next year and i'm a bit sceared about it cause i'm not the best in school now and i don't know where to continue my studies... But...u didn't answer my questions!write me something about u! xoxo ingilizcem yoktur aÄŸabey kusura bakma Traduções concluídas Vay canına ciddimisin? | |
| |
| |
120 Língua de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". Sehr geehrter Ciftci, ich bittte Sie obiger... Sehr geehrter Ciftci, ich bittte Sie obiger Sache mit meiner Kanzlei einen Besprechungstermin zu vereinbaren der spätestens bis 14.05.2008 erfolgen sollte. Traduções concluídas Sayın Çiftçi | |
| |
46 Língua de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". aÅŸk Non ho mai saputo il perfezione .. poi, ti ho incontrato.. Traduções concluídas aÅŸk | |
61 Língua de origem je vais mieux je vais mieux. Je voulais t'envoyer des photos par sms, cela ne fonctionne pas. turc de turquie Traduções concluídas Daha iyiyim | |
| |
| |
145 Língua de origem Hej ! Jag är en fredlig spelare och ställer gärna... Hej ! Jag är en fredlig spelare och ställer gärna upp för dej om du vill , hör av dej om det är nÃ¥tt .Skicka gärna PMet i engelska dÃ¥ jag inte är frÃ¥n Brasilien . MVH Fillepille Traduções concluídas Oi | |
162 Língua de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". un ángel un ángel no está en mi mente, ella está como una obsesión, arden mis sentidos y mi fantasÃa. me imagino cuando llegue aquÃ, me imagino cuando yo la estreche entre mis brazos, un largo abrazo, asi. diacritics edited <Lilian> Traduções concluídas En ängel är inte i mina tankar | |
| |
25 Língua de origem Quis custodiet ipsos custodes? Quis custodiet ipsos custodes? Om jag inte misstar mig helt sÃ¥ är nog detta en fras som har använts under rommartiden. Nyfiken pÃ¥ vad det betyder eftersom det verkar svÃ¥rt att hitta nÃ¥gonstans där jag kan vara helt säker pÃ¥ dess innebörd. Traduções concluídas Vem skall vakta över väktarna själva? | |
| |
141 Língua de origem Moikka! Moikka!
Täällä Tampereella mä asun. Tässä on nyt vappua (the first of May) vietetty ja nyt perjantaina taas tavallisesti töissä. Mutta kohta alkaa taas viikonloppu :) inglês britânico ou dos EUA Traduções concluídas Hi | |