Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sueco - Gojira was formed in 1996 in Ondres, France by...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsSueco

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
Gojira was formed in 1996 in Ondres, France by...
Texto
Enviado por Jeejeee
Língua de origem: Inglês

Gojira was formed in 1996 in Ondres, France by brothers Joe and Mario Duplantier, who played guitar and drums respectively. They were joined by guitarist Christian Andreu, who had seen the brothers perform live

Título
Gojira bildades 1996 i Ondres, Frankrike
Tradução
Sueco

Traduzido por pias
Língua alvo: Sueco

Gojira bildades 1996 i Ondres, Frankrike av bröderna Joe och Mario Duplantier, som spelade gitarr respektive trummor. Gitarristen Christian Andreu anslöt sig till dem, efter att ha sett bröderna uppträda live
Última validação ou edição por Piagabriella - 17 Dezembro 2007 22:35





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Dezembro 2007 21:28

Piagabriella
Número de mensagens: 641
"Gitarristen Christian Andreu anslöt till dem, efter att ha sett bröderna uppträda live"

Pia, borde det inte stå "anslöt sig till dem" (och inte bara "anslöt till dem"? Om vi är överens om detta så änrar jag det och godkänner den här sedan!

17 Dezembro 2007 22:31

Piagabriella
Número de mensagens: 641
Jag tror jag gör det och så godkänner jag den! Anar att du inte sett detta, men känner mig rätt säker och hoppas du inte blir arg... :-)

Sista meningen ligger ju inte jättenära originalet, men jag tycker den ser ut att vara den bästa lösningen, trots allt.

18 Dezembro 2007 10:15

pias
Número de mensagens: 8114
Bra gjort!