Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Alemão - motorol und olfilter wechseln...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
motorol und olfilter wechseln...
Texto a ser traduzido
Enviado por
zamanf
Língua de origem: Alemão
motorol und olfilter wechseln
service-intervallanzeige nach werksvorschrift
heiz-klimaanlage mikro-aktivkohlefilter wechseln
bremsbelage prufen
bei belagwechsel (gegen gesonderte berechnung)
bremsschachte reinigen,bremssheiben prufen
bei leichtmetallradern:radmittenzentrierung fetten
bei belagwechsel hinten:feststellbremsbelage prufen
feststellbremse:funktionsprufung,ggf. einstellen nach vorschrift
Notas sobre a tradução
βιβλιο σεÏβις αυτοκινητου
Converted to "meaning only" for reasons mentioned by rodrigues - missing capital letters for all substantives.
Última edição por
Tantine
- 20 Janeiro 2008 21:45
Última Mensagem
Autor
Mensagem
20 Janeiro 2008 21:02
Rodrigues
Número de mensagens: 1621
==>> Meaning only, becaus of missing capital letters of all of the substantives in the text !!!