Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francês - Âge au jour anniversaire de naissance suivante....
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Cultura
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Âge au jour anniversaire de naissance suivante....
Texto a ser traduzido
Enviado por
yoopergal13
Língua de origem: Francês
1.Âge au jour anniversaire de naissance suivante. 2. Résidence si elle est hors des limites. 3. Noms des personnes dans la Maison. 4. Recensement personnel, 5. District de recensement.
Notas sobre a tradução
I am trying to translate Canadian legal papers not sure if it's a census form or what? Thanks for your help, I really appreciate it. I am from the United States as to the english to be translated to.
Again, thanks
Última edição por
Francky5591
- 2 Maio 2008 10:41
Última Mensagem
Autor
Mensagem
2 Maio 2008 10:42
Francky5591
Número de mensagens: 12396
Yes, it seems it is a census form