Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Bósnio-Alemão - o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Texto
Enviado por
samantha1
Língua de origem: Bósnio
o jebem ti --> staje ??...
toooo mjeseccccccc --> pa da tako to mora biti jelda ??..
-ma nista sestro...rasturajj gazi sve cetnike
Título
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Tradução
Alemão
Traduzido por
preko
Língua alvo: Alemão
Oh verflucht, was ist??...
Der Monat --> So muss es sein, nicht wahr??..
- nicht Schwester...vernichte/zetrete alle Tschetniks
Notas sobre a tradução
Der erste Ausdruck ist in vulgärer Slangsprache verfasst.
Última validação ou edição por
Bhatarsaigh
- 30 Junho 2008 22:27