ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ボスニア語-ドイツ語 - o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
テキスト
samantha1
様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語
o jebem ti --> staje ??...
toooo mjeseccccccc --> pa da tako to mora biti jelda ??..
-ma nista sestro...rasturajj gazi sve cetnike
タイトル
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
翻訳
ドイツ語
preko
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Oh verflucht, was ist??...
Der Monat --> So muss es sein, nicht wahr??..
- nicht Schwester...vernichte/zetrete alle Tschetniks
翻訳についてのコメント
Der erste Ausdruck ist in vulgärer Slangsprache verfasst.
最終承認・編集者
Bhatarsaigh
- 2008年 6月 30日 22:27