Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bosnių-Vokiečių - o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Tekstas
Pateikta
samantha1
Originalo kalba: Bosnių
o jebem ti --> staje ??...
toooo mjeseccccccc --> pa da tako to mora biti jelda ??..
-ma nista sestro...rasturajj gazi sve cetnike
Pavadinimas
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
preko
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Oh verflucht, was ist??...
Der Monat --> So muss es sein, nicht wahr??..
- nicht Schwester...vernichte/zetrete alle Tschetniks
Pastabos apie vertimą
Der erste Ausdruck ist in vulgärer Slangsprache verfasst.
Validated by
Bhatarsaigh
- 30 birželis 2008 22:27